-
1 copyright lawyer
1) Юридический термин: адвокат по делам о нарушении авторских прав, специалист по авторскому праву2) Реклама: адвокат-специалист по авторскому праву -
2 option
ˈɔpʃən
1. сущ.
1) выбор, альтернатива, (возможный) вариант;
опция, предмет или вариант выбора soft option, soft-option ≈ легкий выбор She took a soft option. ≈ Она пошла по линии наименьшего сопротивления. I have no option (open) ≈ у меня нет выбора exclusive option ≈ эксклюзивный выбор, исключительное право They had an option to buy the team. ≈ Они могли купить команду. I took up my option. ≈ Я использовал свою возможность. to keep smb's options open ≈ оставить за собой право выбора, не торопиться с решением I took Literature courses as the most interesting of the options. ≈ Я выбрал лекции по литературе как самый интересный вариант. The was no satisfactory option. ≈ Выбрать было абсолютно не из чего. at option in option Syn: alternative
1., choice
1.
2) а) право выбора;
свобода выбора with/without the option (of a fine) ≈ c правом/без права( уплаты штрафа) They were given the option of a fine. ≈ Им было предоставлено право уплаты штрафа. local option б) право на рукоположение епископа, которым обладал до 1845 года архиепископ в) право застрахованного лица на выбор формы оплаты страховой суммы
3) коммерч. сделка с премией, опцион
4) спорт а) право выбора ворот или замены игрока б) ситуация, когда игрок имеет различные варианты того, как распорядиться мячом (в американском футболе, тж. option play)
2. гл., преим. амер.
1) покупать, продавать (по лицензии, авторскому праву и т..) I also optioned the land around the company for future expansion. ≈ Также я на законном основании приобрел прилежащие к компании земли для дальнейшего расширения.
2) покупать, продавать, иметь лицензию( на что-л. on) She has written a first novel and had it optioned for films. ≈ Она написала первый роман и продала права на его экранизацию. выбор, право выбора или замены;
- local * право жителей округа контролировать или запрещать( продажу спиртных напитков) ;
- at the * of the purchaser, at buyer's * по выбору покупателя;
- the * of a fine (юридическое) тюремное заключение с правом замены его штрафом;
- to take up the * сделать выбор;
- to leave to smb.'s * оставлять на чье-л усмотрение;
- I had no * but to come у меня не было другого выбора, кроме как прийти предмет выбора;
- Spanish is one of the *s испанский - один из языков, который можно выбрать( для изучения) ;
- none of the *s is satisfactory нечего выбрать (юридическое) оптация;
- * of nationality оптация гражданства (коммерческое) опцион, сделка с премией( спортивное) право замены игрока (спортивное) выбор ворот > to keep one's *s open не торопиться с решением;
> soft * линия наименьшего сопротивления;
> to take a soft * пойти по линии наименьшего сопротивления American ~ бирж. опцион, который может быть исполнен в любой момент в течение оговоренного срока at ~ по усмотрению at your ~ на ваше усмотрение at-the-money ~ бирж. опцион, в основе которого цена финансового инструмента примерно равна цене исполнения borrower's ~ for notes or underwritten standby, BONUS глобальная среднесрочная кредитная программа buyer's ~ выбор покупателя call ~ бирж. опцион "колл" call ~ бирж. опцион покупателя call ~ бирж. сделка с предварительной премией command line ~s вчт. опции командной строки compatibility ~ функциональная возможность обеспечивающая совместимость compiler ~s вчт. параметры трансляции currency ~ валютный опцион default ~ вчт. выбор по умолчанию default ~ вчт. стандартный выбор double ~ бирж. двойной опцион extension ~ возможность продления срока ~ выбор, право выбора или замены;
I have no option у меня нет выбора incentive stock ~ право на покупку акций компании по оговоренной цене без уплаты налогов interest rate ~ процентный опцион loan ~ право получения ссуды normal ~ вчт. стандартная возможность option вариант ~ выбор, право выбора или замены;
I have no option у меня нет выбора ~ выбор, право выбора ~ выбор ~ выбор гражданства ~ дискреционное право ~ юр. оптация ~ оптация;
выбор гражданства, подданства ~ оптация ~ ком. опцион;
сделка с премией ~ опцион ~ бирж. опцион ~ вчт. опция ~ право выбора ~ право замены ~ право купить ценные бумаги эмитента на оговоренных условиях ~ право участника синдиката на дополнительную квоту ~ предмет выбора ~ преимущественное право на покупку ~ бирж. сделка с премией ~ усмотрение ~ in securities право покупки ценных бумаг эмитента на оговоренных условиях ~ of currency выбор валюты платежа ~ of fine in lieu of prosecution выбор штрафа вместо судебного разбирательства ~ to buy право покупки ~ to buy land право покупки земли ~ to purchase бирж. право покупки ~ to sell back право перепродажи the ~ you specify вчт. выбранная вами опция out-of-the-money ~ бирж. опцион, цена которого ниже или выше текущей цены финансового инструмента, лежащего в его основе print ~ вчт. параметр печати printer ~ вчт. вариант выбора принтера purchase ~ бирж. опцион покупателя put ~ бирж. контракт, дающий покупателю право продать финансовый инструмент по оговоренной цене в течение определенного времени put ~ бирж. опцион "пут" put ~ бирж. право владельца облигации предъявить ее до срока к погашению quit ~s вчт. параметры выхода renewal ~ опцион с продленным сроком search ~ вчт. опция поиска seller's ~ опцион продавца share ~ опцион на акции share purchase ~ опцион на покупку акций spread ~ опцион спред( одновременная купля и продажа двух опционов на один финансовый инструмент с разными ценами) stock ~ exc. фондовый опцион stock-index ~ опционный контракт на основе фондовых индексов straddle ~ exc. двойной опцион subscription ~ право выбора подписки surrender ~ возможность досрочного расторжения договора synthetic put ~ exc. контракт, дающий право продать финансовый инструмент по оговоренной цене в течение определенного времени synthetic put ~ право владельца облигации предъявить ее до срока погашения system generation ~ вчт. параметр генерации tilt-swivel-elevate-guide ~ вчт. вариант с шарнирно-выдвижной конструкцией экрана time sharing ~ вчт. возможность работы с разделением времени tracing ~s вчт. параметры трассировки traded ~ обращающийся опцион user ~s вчт. возможности пользователя valid ~ вчт. разрешенная опция with ~ of с правом выбора -
3 CLA
1) Общая лексика: линолевая кислота с сопряжёнными двойными связями (conjugated linoleic acid - см. http://www.powersupplements.com/cla-history.html)2) Техника: Coarse Level Adjustment, center line average, center of lateral area, cold-leg accumulator3) Химия: Conjugate Linoleic Acid, Conjugated Linoleic Acid4) Ветеринария: Country Landowners' Association5) Оптика: center line averaged6) Сокращение: Centre Line Average, Commercial Law Association, Low-level Approach Centre (France), Агентство по авторскому праву и лицензированию (Copyright Licensing Agency)7) Физиология: Clamp, capacity of the lungs including the conducting airways8) Школьное выражение: College of Liberal Arts9) Вычислительная техника: Corporate License Agreement10) Иммунология: common leukocyte antigens11) Транспорт: Clean, Lube, And Adjust12) Сетевые технологии: communication line adapter, адаптер каналов связи, адаптер линий связи13) Автоматика: center-line average14) Химическое оружие: Chemical Limited Area15) Макаров: center-line-average value -
4 Copyright Licensing Agency
Юридический термин: Агентство по лицензированию и авторскому правуУниверсальный англо-русский словарь > Copyright Licensing Agency
-
5 Record Company
-
6 Senate Subcommittee on Patents, Trademarks and Copyrights
Универсальный англо-русский словарь > Senate Subcommittee on Patents, Trademarks and Copyrights
-
7 WIPO Copyright Treaty
Общая лексика: Договор ВОИС по авторскому праву -
8 anonymous
[ə'nɒnɪməs]1) Общая лексика: анонимный, безликий, безымянный, бесцветный, неотличимый от других2) Юридический термин: без указания имени3) Музыка: аноним4) Вычислительная техника: один из методов получения доступа к той или иной информации (Вы можете только копировать файлы, передавать свои - нет)5) Патенты: анонимный (о работах, авторство которых не указано; тем не менее законодательство по авторскому праву распространяется и на них)6) Деловая лексика: неизвестный -
9 cla
1) Общая лексика: линолевая кислота с сопряжёнными двойными связями (conjugated linoleic acid - см. http://www.powersupplements.com/cla-history.html)2) Техника: Coarse Level Adjustment, center line average, center of lateral area, cold-leg accumulator3) Химия: Conjugate Linoleic Acid, Conjugated Linoleic Acid4) Ветеринария: Country Landowners' Association5) Оптика: center line averaged6) Сокращение: Centre Line Average, Commercial Law Association, Low-level Approach Centre (France), Агентство по авторскому праву и лицензированию (Copyright Licensing Agency)7) Физиология: Clamp, capacity of the lungs including the conducting airways8) Школьное выражение: College of Liberal Arts9) Вычислительная техника: Corporate License Agreement10) Иммунология: common leukocyte antigens11) Транспорт: Clean, Lube, And Adjust12) Сетевые технологии: communication line adapter, адаптер каналов связи, адаптер линий связи13) Автоматика: center-line average14) Химическое оружие: Chemical Limited Area15) Макаров: center-line-average value -
10 convention on authors' rights
Юридический термин: конвенция по авторскому правуУниверсальный англо-русский словарь > convention on authors' rights
-
11 copyright convention
Юридический термин: конвенция по авторскому праву -
12 copyright issues
Деловая лексика: разногласия по авторскому праву -
13 international copyright convention
Юридический термин: международная конвенция по авторскому правуУниверсальный англо-русский словарь > international copyright convention
-
14 oral presentation
1) Реклама: устное представление -
15 record company
-
16 register of copyright
Патенты: реестр авторских прав, Регистратор ( глава) Ведомства по авторскому праву США, реестр издательских прав -
17 international copyright convention
Англо-русский юридический словарь > international copyright convention
-
18 copyright issues
-
19 international copyright convention
Англо-русский экономический словарь > international copyright convention
-
20 ad interim copyright
временная охрана авторского права, временная охрана издательского права* * *ам. временное авторское право (авторское право на пятилетний срок, предоставляемое в США на художественные произведения, опубликованные за границей на английском языке, если один экземпляр произведения представлен в Ведомство США по авторскому праву не позднее, чем через 6 месяцев после публикации за границей)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Договор по авторскому праву — Договор ВОИС по авторскому праву (ДАП) (часто просто Договор по авторскому праву) (англ. World Intellectual Property Organization Copyright Treaty) международное соглашение по охране … Википедия
Гаагская конвенция по авторскому праву — см. Конвенции международные по охране авторских прав … Большая советская энциклопедия
Федотов, Михаил — Председатель Совета при президенте РФ по содействию развитию институтов гражданского общества и правам человека Советник президента РФ и председатель Совета при президенте РФ по содействию развитию институтов гражданского общества и правам… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Creative Commons — Эта статья о организации. О созданных ею лицензиях см. Лицензии Creative Commons. Корпорация Creative Commons (Creative Commons Corporation) … Википедия
Тулубьева, Ирина Юрьевна — Ирина Юрьевна Тулубьева (род. 1963) российский юрист, один из известных специалистов по авторскому праву и смежным правам в России. Герб дворянского рода Тулубьевых Внучка генерала И. Г. Эрдели[1]. Закончила … Википедия
Имущественное авторское право — © Право интеллектуальной собственности … Википедия
Имущественные авторские права — © Право интеллектуальной собственности … Википедия
Копирайт — © Право интеллектуальной собственности … Википедия
Незаконное распространение фонограмм, защищенных авторским правом — © Право интеллектуальной собственности … Википедия
Неимущественные авторские права — © Право интеллектуальной собственности … Википедия
Неимущественное авторское право — © Право интеллектуальной собственности … Википедия